Тильдо-магнит новогодний)) Фото-МК. Добрый вечер, девочки! Фото-МК готовила для блога "Чердачок ...
100 Вкусных тортов на все случаи жизни - (11)100 Вкусных тортов на все случаи жизни Кулинарное сообщество Li.Ru - Рецепты пригото...
Платье для маленькой леди. Схема - (9)Платье для маленькой леди. Схема Платье для маленькой леди Платье связано крюч...
Диагональное вязание крючком.Мастер - класс - (8)Диагональное вязание крючком. Мастер - класс Диагональное вязание крючкомИнтересный способ вяза...
Картинка в ряд,формула - (11)Картинки в ряд, формула Здесь берем код P.S.Значение, определяющие свойства таблиц: < t...
Офуро или японская баня. |
Офуро или японская баня.
Японская баня - офуро. Что может быть приятнее, чем посидеть несколько минут в большой широкой бочке без верха, наполненной мелкими подогретыми до 50° опилками целебного кедра. Офуро - почтительное название японской бани, а просто "баня" - это фуро. Опилочная баня это разновидность традиционной фуро.
Особенность японской фуро заключается в том, что в парной комнате на печь устанавливается большая бочка или деревянный бассейн, наполняется водой и подогревается до 40-50°С. Внутри этого сооружения приделана скамеечка, на которой и сидят желающие попариться и укрепить здоровье, причем верхняя часть туловища (до сердца) должна находиться над водой и пропариваться только ее теплыми парами.
Баня в Японии - это настоящий клуб. Место встреч, дружеских "тусовок", приятного времяпровождения. Причем, приятность заключается не только в возможности попариться. В банных учреждениях работают дорогие рестораны, там есть кино, читальни и т.п.
Японские политики в период предвыборной кампании проводят в бане целые вечера, беседуя в парной или чайной с потенциальными избирателями не только продвигая тем самым предвыборную "платформу", но и приобретая популярность своей персоны в "массах".
После такой процедуры, раскрасневшимся парильщикам делают массаж жесткой рукавицей. Далее нужно насухо вытереться и завернувшись в мягкий халат отдохнуть на кушетке, сладко подремывая. Вот отдых на кушетке, когда продолжается обильное потоотделение и будет японской парной.
Медицинские исследования показали, что ОФУРО помогает справиться со стрессами, стимулирует деятельность сердечно-сосудистой системы и почек. Японская баня помогает при нарушениях обмена веществ, облегчает ревматические боли. Это прекрасное средство для снятия усталости и восстановления сил. Недаром японцы гордятся здоровьем своей нации не меньше, чем своей электроникой, часами и автомобилями.
Японцы обычно принимают ванну каждый вечер перед ужином и пользуются горячей водой невыносимой для европейца температуры. Большинство японцев с. посещают общественные бани, моются в помещении, отделенными от горячего бассейна, в котором регулярна меняют воду. В домашних условиях японцы принимают ванну, сидя на корточках на деревянной решетке. Душ, как правило, отсутствует. Прежде чем сесть в ванну, они тщательно намыливаются и растираются, периодически обливаясь водой, чтобы подготовить тело к погружению в очень горячую воду. Дощатый пол в ванной комнате пропускает воду, что позволяет пользоваться водой в любом количестве.
Поэтому первое, что меня очень впечатлило в первый же день моего приезда в Японию - это японская ванная комната, а также сама ванна – «офуро» и японские банные традиции.
В Японии ванна (офуро) - не редкость и не роскошь, а неотъемлемый атрибут японской жизни. Для японца жизнь не мыслима без офуро, японцы принимают офуро для того, чтобы снять усталость и напряжение после рабочего дня. Поэтому, в каждой квартире или доме есть ванная комната с душем и ванной (исключение составляют только дома чем-то напоминающие мне наши коммуналки. В таком доме, как правило, можно снять недорого одну крохотную комнатку.
Кухня, туалет, коридор - являются местами общего пользования. А ванная комната, обычно, находится рядом с таким домом и чем-то напоминает маленькую общественную баню, где Вы можете принять душ и ванну за очень низкую плату, позволяющую Вам делать это хоть каждый день).
Типичная японская ванная состоит из двух комнат. В одной комнате находится умывальник. Здесь также принято снимать одежду и домашнюю обувь (тапочки) перед приемом ванны или душа, которые находятся в соседней «внутренней» комнате. Обычно в комнате с раковиной есть зеркало, фен и прочие банные аксессуары. Туалет находится в отдельной комнате.
По японским банным традициям ванна (или по-японски «офуро») наполняется горячей водой, температура которой 40-42С. Для нас, европейцев, такая высокая температура непривычна, и не каждый в первый же раз комфортно себя чувствует, однако нескольких дней бывает достаточно для привыкания к температуре воды. Именно горячая вода хорошо расслабляет уставшие мышцы.
В «офуро» японцы любят добавить разные ароматизированные порошки с экстрактами из природных термальных источников, богатых минералами.
В Японских магазинах - огромное разнообразие всевозможных порошков для приема ванн. На мой взгляд, наиболее популярны наборы маленьких пакетиков с несколькими видами порошков. Одного такого пакетика вполне достаточно на один прием ванны, вам достаточно купить одну коробку с такими пакетиками, чтобы каждый вечер можно было принимать ванну с новым ароматом!
По японской традиции не принято купаться в ванне!!! Ванна служит только для того, чтобы понежиться в ароматной горячей воде и снять усталость. Традиционно ванна «офуро» наполняется вечером только один раз и все члены семьи поочередно принимают горячую ванну. Выглядит этот процесс очередности примерно так: если семья большая, то сначала отец семейства принимает душ и потом офуро, после него - жена, потом - дети, а если дети маленькие, то мать или отец берут малыша принимать ванну вместе с собой. Хотя, на мой взгляд, в каждой семье есть своя традиция очередности. Например, мы с мужем всегда принимаем «офуро» и душ в одно время, вместе.
Как мне кажется, поочередный прием одной «офуро» всеми членами японской семьи повлиял на создание традиционных правил приема этой самой «офуро».
Вот эти правила:
1. Каждый японец сначала моется в душе и только потом залазит в «офуро». Таким образом, вода всегда чистая и свежая.
2. Японцы тщательно следят, чтобы мыльная пена не попадала в офуро и вода всегда была чистой и горячей.
Поэтому «офуро» принято закрывать специальным резиновым ковриком, который словно накрывает ванну как крышка. Благодаря такой «крышке», вода долгое время остается горячей, да и пена не попадает в «офуро».
Японцы принимают душ тоже не так, как привыкли это делать мы. Поэтому я расскажу: как же принято принимать душ в Японии.
Душ находится в душевой части ванной комнаты. Это просто небольшое пространство перед самой «офуро», которое очень просто обустроено – с боку в стене находятся краны горячей-холодной воды и привычный для нас, европейцев, шланг. На полу лежит мат из дерева или плотной резины. И еще одна отличительная особенность японского купания в душе – тазик и пластмассовый стульчик. Японцы моются в душе, сидя на таком пластмассовом стульчике, а намыливают и моют мочалки, которые сделаны из мягких синтетических тканей в виде узкого полотенца, в этом самом тазике. Вот такие вот японские банные традиции!
спасибо за информацию форуму "Kyodono Doro"
Рубрики: | ДЛЯ СЕБЯ ЛЮБИМОЙ/баня |
Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |
Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |